克利夫兰音乐学院 | 学校资讯

通过克里夫兰音乐学院的学校资讯栏目,你将近距离的贴近克利夫兰音乐学院,在这里,你想了解的有关学校的最新信息都在这里,所有内容都是来源于学校英文网站的内容部分,我们尽量保持英中翻译的准确性

钢琴家苏丹尼通过线上“无词歌”项目传播国际友谊

时间:2026-04-27  来源:
#最新活动

社交媒体名声不好,但有时也能带来真正的好处。例如:CIM学生苏子琪(Danny (Ziqi) Su)。 

钢琴家安东尼奥·庞帕-巴尔迪的二年级硕士研究生,通过一位素未谋面的 Facebook 好友,获得了一份可能会影响他职业生涯的工作。  
应乌兹别克斯坦文化部的邀请,苏与来自世界各地的五位钢琴家共同录制了一首名为《无词歌》的乌兹别克斯坦作品,旨在促进艺术交流。如今,他希望继续沿着这条道路前行,探索如何利用音乐来增进国际友谊。  
苏表示,参与“无词歌”项目“对我意义非凡”。“它让我反思音乐的本质。音乐不仅仅是声音,它是一种具有对话性的文化语言,它关乎历史、记忆和思维方式。” 
这份邀请确实不同寻常。2025年,苏的一位同事(当时她还不认识,现在也依然不认识)鼓励她提交一段钢琴曲《无言之歌》的视频录像。这首曲子是20世纪乌兹别克作曲家穆赫塔尔·阿什拉伊菲的作品,他以融合乌兹别克和西方传统而闻名。   
另有五位钢琴家也参与了录制,他们的录音片段被剪辑在一起,组成了一段完整的演奏。除了音乐之外,每位钢琴家还录制了一段简短的语音留言,通常使用他们的母语,分享他们对这个项目的感受。最终的视频已于本月初发布。  
“能够与来自世界各地的钢琴家一起参与这个项目,我感到非常荣幸和高兴,”来自中国广州的苏在感谢项目组织者并感谢他进行录音的中国音乐学院(CIM)后说道。  
苏说,从技术层面来说,《无词歌》并不算太难。但即便如此,它也并非毫无难度。一旦掌握了乐曲,苏就感受到了一种他称之为“内在歌唱线”的东西。  
“它的简洁实际上要求很高,”他说。“这是一个非常独特的挑战。”  
但这些努力是值得的。去年秋天,苏先生收到了乌兹别克斯坦文化部颁发的官方证书,感谢他“做出的巨大贡献和积极参与”,并赞扬他“丰富的音乐遗产和高超的表演水平”。 
更重要的是,苏先生对音乐有了更清晰的认识。参与“无词歌”项目后,苏先生表示他计划寻找更多通过音乐促进国际理解的方式。  
苏说:“我正在寻找自己的职业方向。我真心希望搭建东西方文化之间的桥梁。我觉得音乐能够将不同背景的人们聚集到一起。我认为这就是我的使命。”


免责声明:
1、本网内容著名信息来源,任何转载需获得来源方的许可,若未特别注明出处,本文版权属于本站所有,未经许可,请勿转载!如有侵权,请立即联系我们,我们将会在第一时间处理!
2、转载其他媒体的文章,我们会可能注明出处,但不排除来源不明的情况,网站刊登文章是出于传递更多信息为目的,对稳重的陈述、观点保持中立,并不代表本站赞同或证实该描述。
上一篇没有
下一篇没有
返回资讯列表
分享此页面
友情链接:
南加州大学桑顿音乐学院亚利桑那州立大学音乐学院佛罗里达州立大学音乐学院莱斯大学牧羊人音乐学院北德克萨斯大学音乐学院弗罗斯特音乐学院-迈阿密大学辛辛那提音乐学院博耶音乐与舞蹈学院史丹赫音乐学院-纽约大学耶鲁音乐学院巴特勒音乐学院-德克萨斯大学曼尼斯音乐学院密西根大学音乐戏剧与舞蹈学院旧金山音乐学院雅各布音乐学院 - 印第安纳大学伯克利音乐学院欧柏林音乐学院西北大学本尼音乐学院皮博迪音乐学院伊斯曼音乐学院柯蒂斯音乐学院新英格兰音乐学院曼哈顿音乐学院茱莉亚音乐学院